Kvalitet i oversættelsen – en styrke for jeres virksomhed
Den rigtige oversættelse vil ofte være afgørende for, hvordan modtageren vurderer jeres virksomhed. En god, professionel oversættelse af en brochure eller en hjemmeside vil præsentere budskabet stærkere, styrke virksomhedens image og underbygge jeres succes. Når I henvender jer til jeres nuværende eller kommende kunder, eller til myndigheder og samarbejdspartnere, er kvaliteten i jeres oversættelser en vigtig faktor. Har I aktivt taget stilling til, hvor niveauet skal ligge for jeres virksomhed?
Kvalitet er nøgleordet i vores arbejde. Alle vores oversættere er højtuddannede og meget erfarne. Vi skyder ingen lette genveje og fokuserer 100 % på hver eneste opgave vi bliver betroet – stor som lille.
I de tilfælde, hvor det er fordelagtigt for jer, anvender vi Trados, som er med til at sikre konsistens i brug af termer og som kan give jer en prismæssig fordel (især ved større dokumenter).
For yderligere at sikre kvaliteten bliver alle oversættelser korrekturlæst inden aflevering til dig.
Kvalitet er også den service og det engagement, du som kunde oplever, når du vælger SPROGNET TRANSLATIONS.
Din oversættelse er i sikre hænder hos os. Vi ved nemlig, hvad det betyder, at kommunikationen fungerer optimalt på tværs af landegrænser og kulturelle forskelle. Og vi er specialister i at få det til at lykkes!